اَلسَلامُ عَلَيْكُم وَرَحْمَةُ اَللهِ وَبَرَكاتُهُ
مفتی صاحب !
قرض کی ادائیگی کے لیے کوئی وظیفہ ہو تو رہنمائی فرمائیں . جزاك اللهُ
حضرت علی کرم اللہ وجہہ نے ایک غلام سےفرمایا کہ کیا تمہیں وہ دعا نہ بتا دوں جو نبی کریم ﷺ نے مجھے سکھائی تھی کہ جس کی برکت سے اگر تمہارے اوپر پہاڑ کی مانند بھی قرض ہو تو اللہ تعالیٰ تمہارے ذمہ سے ادا کر دے گا تو سنو وہ دعا یہ ہے تم اس کو پڑھ لیا کرو:
"اللّٰهُمَّ اكْفِنِيْ بِحَلاَلِكَ عَنْ حَرَامِكَ وَاَغْنِنِیْ بِفَضْلِكَ عَمَّنْ سِوَاكَ."
ترجمہ:’’ اے اللہ! مجھے حلال مال کے ذریعہ حرام سے بے نیاز کر دے (یعنی مجھے حلال رزق عطا فرما؛ تاکہ اس کی وجہ سے حرام مال سے بے نیاز ہو جاؤں۔ اور اپنے فضل و کرم کے ذریعہ اپنے ماسوا سے مجھے مستغنی کر دے، لہذا پوچھی گئی صورت میں مذکور دعا کااہتمام کیاجائے۔‘‘
*مسند أحمد:(2/ 438 ،رقم الحديث:1319،ط:مؤسسة الرسالة):
حدثنا عبد الله، حدثني أبو عبد الرحمن عبد الله بن عمر، حدثنا أبو معاوية، عن عبد الرحمن بن إسحاق القرشي، عن سيار أبي الحكم، عن أبي وائل، قال: أتى عليا رجل، فقال: يا أمير المؤمنين، إني عجزت عن مكاتبتي فأعني. فقال علي: ألا أعلمك كلمات علمنيهن رسول الله صلى الله عليه وسلم، لو كان عليك مثل جبل صير دنانير لاداه الله عنك؟ قلت: بلى. قال: قل: اللهم اكفني (2) بحلالك عن حرامك، وأغنني بفضلك عمن سواك.
*سنن الترمذی:(رقم الحدیث3563،ط:دارالغرب الاسلامی)*
حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن، قال: أخبرنا يحيى بن حسان، قال: حدثنا أبو معاوية ، عن عبد الرحمن بن إسحاق ، عن سيار ، عن أبي وائل، عن علي أن مكاتبا جاءه، فقال: إني قد عجزت عن مكاتبتي فأعني، قال: ألا أعلمك كلمات علمنيهن رسول الله ﷺ؟ لو كان عليك مثل جبل صير دينا أداه الله عنك، قال: قل اللهم اكفني بحلالك عن حرامك، وأغنني بفضلك عمن سواك.